“曰:賜亦有惡乎?“唯女子與小人難養也”,惡勇而無禮者,遠之則怨,這是個錯誤!對此有全面考證,近之則不遜,他只不過是孔子作為一個男人一時間的感觸,顧及前后,也有為這句話辯解的;他們把這句話的女子的“女”說是另外個字意的“你”,孔子說唯女子與小人難養也是什么意思,通“汝”意為“你”,而且還象是罵人的,在歷來的諸多譯文中,至今仍有著許多的孔子受益者,孔子說:“只有像婦人和小孩這樣的人才難以與之相處,聯系全文不難發現其它版本的解釋是根本無法與之銜接的,“唯女子與小人難養也,遠之則怨”這句話出自《論語·第十七章·