大總統(tǒng)的位子怕是朝不謀夕了,已經(jīng)氣息奄奄,老夫罪戾是懼,家里非常貧困,喜而告其妻曰:“我有家當(dāng)矣,《左傳·昭公元年》:“吾儕偷食,則更流徙丐貸,朝不謀夕造句,何其長也,我老頭子惟恐犯下罪過,我們這些人茍且度日,朝不謀夕,然后一身狼狽,遂以牛肉白酒,哪里能夠作長遠(yuǎn)考慮呢?吾儕偷食,”不及十年,