不知道這時(shí)候哪戶人家懷著秋思,可以留給讀者更加意味深長(zhǎng)的回味,冰涼的秋露毫無(wú)聲息地打濕了院中的桂花,冷露無(wú)聲濕桂花。十五夜望月譯文 十五夜望月的譯文是什么,《十五夜望月》的譯文:庭院的地面因?yàn)樵鹿獾恼找孟皲伾狭艘粚铀Y(jié)尾更是將別離思聚的情意,《十五夜望月》分別寫(xiě)了中秋的月色和望月懷人的心情,展現(xiàn)了一幅寂寥、冷清、沉靜的中秋之夜的圖畫(huà),《十五夜望月》豐美的想象,可謂詩(shī)中有畫(huà),全詩(shī)以從始至終都處在一種清麗幽遠(yuǎn)的氛圍中,不知秋思落誰(shuí)家。