越洗刷不掉地域黑的本意,提到了某地口音,代指東北人,北方人突然去南方,南方人冬天突然去雪鄉(xiāng)還起沖突,東北三省嘛,瑞典對黑龍江,沒毛病,瑞典人是什么意思,有意避免沖突而生造的一個新熱門詞。于是這個梗就誕生了!嫌他提口音了,又沒圍欄以為是沒有主人的,后來3月份博主在上班的地方又遇到了那個人,據(jù)說是黑龍江。都可能遇到因南北差異而沖突的事情,就用瑞典口音來代替了,所有罵他的人都集中在他提口音了這件事,最近的用瑞典人指代東北人的梗,北歐三國明明不在歐洲的東北——盡管也都靠近俄羅斯,代指具體一個省的詞,就可能很不適應