如果把學(xué)校學(xué)的知識(shí)改成哈利,顯得格外恐怖(不敢再往下想了)!便覺(jué)得眼無(wú)神、手發(fā)癢、心發(fā)虛(也許是這么嚴(yán)重吧)我現(xiàn)在在復(fù)習(xí)第四部書,在昏暗的燈光下,繼續(xù)看下去!我的看書姿勢(shì)換了上百次(如果不動(dòng)的話就會(huì)再次抽筋),我再次爬起來(lái),因?yàn)樘Ф继Р黄饋?lái)了!覺(jué)得很舒服,便意識(shí)到再不睡就危險(xiǎn)了,難眠之夜,可下一頁(yè)的故事更加吸引我的眼球(冤枉啊,打開燈后,正好在頭頂上的天空,我不經(jīng)意的瞥了一眼表,我悄悄地下了床,拿出了一直躲藏在里面的愛(ài)書《哈利。竟然2:15了!一邊用耳朵靜靜地聽著外面的一切動(dòng)靜,摸黑把書又藏回了原處,干木